名刺英語の重要性

名刺英語の重要性が昨今ではとても高くなってきているように感じます。日本への外資系企業の参入などによって、日本人相手だけではなく外国人のビジネスマンとのやりとりも盛んに行われてきている傾向がここ数年の間で非常に増えてきているように思います。相手が外資系などの外国の企業ですと、当然働かれているかたの中には外国人のかたもおられますので、日本語表記だけでの名刺では相手には何が書いてあるのか理解できません。こういったときのためにも事前に名刺を英語で作成しておけば、ビジネスをする相手によって臨機応変に対応することが出来るようになってきます。名詞を英語で作ろうと考えても初めてのかたにはどうやって書いていいのかわからないもの。肩書きや役職、それにあなたの勤めている部署などの表記方法を日本語ではなく英語で書くわけですから当然日本の名刺の書き方とは異なってくるのは予想できるでしょう。住所などにしても外国では、日本のような順番で住所表記をしませんのでそういった基本的知識も必要となってきます。しかし、名刺を英語で書くといってもそんなに身構えることはありません。基本的な書き方さえ理解してしまえば簡単に作成することができますよ。

スポンサードリンク

スポンサードリンク

名刺英語の書き方

名刺英語の書き方でまずはじめにつまづくところは役職や部署などの肩書きの書き方ではないでしょうか。ここにいくつかのサンプル例を挙げておきたいと思います。是非参考にしてみてください。@CEO(最高経営責任者及び代表取締役)AChairman(会長)BVice Chairman(副会長)CPresident(社長)DExective Vice(副社長)EDirector(取締役)FSenior Managing Director(専務取締役)GExective Managing Director(常務取締役)HVice President(部長)IActing General Manager(部長代理)JManager(課長)KDeputy Manager(課長補佐)LSenior Staff(係長)MAssistant Manager(主任)NGeneral Manager(支店長)※米国向けの表記例です。ざっと挙げるとこのような感じかと思いますが、この他にも米国式の肩書きで@CTO(最高技術責任者)ACOO(最高執行責任者)BCFO(最高財務責任者)などがあります。住所の書き方については日本とは逆に表記すればOKです。